Version 2.2 Aug. 1, 2019
We have a new session: “Geologischer Spaziergang am Strand der Ur-Nordsee” by Team der Geowerkstatt Leipzig e.V. .
Version 2.1 Aug. 1, 2019
We had to move some sessions, so if you were planning on seeing them, check their new dates or locations:
- “Führung Gedenkstätte für Zwangsarbeit” by Team der Gedenkstätte für Zwangsarbeit in Leipzig (Aug. 7, 2019, 2:45 p.m., Excursions 1 → Aug. 9, 2019, 2:45 p.m., Excursions 2)
- “Postkolonialer Stadtrundgang / Postcolonial city tour” by Jona Krützfeld, AG Postkolonialismus (Aug. 8, 2019, 2:45 p.m. → Aug. 7, 2019, 2:45 p.m.)
Version 2.0 Aug. 1, 2019
We have new sessions!
- “Führung Gedenkstätte für Zwangsarbeit”
- “Gehen durch die kritische Landschaft”
- “Radtour zum Neuen Geyersberg: ein Überblick über Tagebau und Revier / Tour to the hill “Neuer Geyersberg”: An overview about the open pit mining and the region”
- “Lippendorf - das Kraftwerk und seine Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit / Lippendorf – the power plant and its impacts on nature and health”
- “Zwangsarbeit und Kohle in Böhlen”
- “Pödelwitz Dorfrundgang”
- “Pödelwitz Dorfrundgang”
- “Kommune Luftschlosserei”
- “Musik - Bar”
- “Stop Cospuden 90”
- “Postkolonialer Stadtrundgang / Postcolonial city tour”
Version 1.10 July 31, 2019
We have new sessions!
- “Europaletten-Kuhfuß-Säge-Hammer / Euro Pallets-Crowbar-Saw-Hammer”
- “Europaletten-Kuhfuß-Säge-Hammer / Euro Pallets-Crowbar-Saw-Hammer”
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike”
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike”
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike”
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike”
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike”
- “Auf der Suche nach wilden Abenteuern durch Wald und Wiese / Looking for wild adventures through forest and meadow”
- “Technik Skills für den Aktivist*innen Alltag / Tech skills for activistis' everyday life”
- “Technik Skills für den Aktivist*innen Alltag / Tech skills for activistis' everyday life”
- “Technik Skills für den Aktivist*innen Alltag / Tech skills for activistis' everyday life”
- “Technik Skills für den Aktivist*innen Alltag / Tech skills for activistis' everyday life”
- “Jacqueline Boom-Boom”
- “Musik - Bar”
We had to move some sessions, so if you were planning on seeing them, check their new dates or locations:
- “Europaletten-Kuhfuß-Säge-Hammer / Euro Pallets-Crowbar-Saw-Hammer” by Cosmo (Aug. 6, 2019, 10 a.m. → Aug. 8, 2019, 3 p.m.)
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike” by Christian Kuhtz (Aug. 5, 2019, 3 p.m., Manufactory 1 → Aug. 5, 2019, 10 a.m., Manufactory 2)
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike” by Christian Kuhtz (Aug. 6, 2019, 3 p.m., Manufactory 1 → Aug. 6, 2019, 10 a.m., Manufactory 2)
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike” by Christian Kuhtz (Aug. 7, 2019, 3 p.m., Manufactory 1 → Aug. 9, 2019, 10 a.m., Manufactory 2)
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike” by Christian Kuhtz (Aug. 8, 2019, 3 p.m., Manufactory 1 → Aug. 7, 2019, 10 a.m., Manufactory 2)
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike” by Christian Kuhtz (Aug. 9, 2019, 3 p.m., Manufactory 1 → Aug. 8, 2019, 10 a.m., Manufactory 2)
- “Konzert / concert: shaniqua” by shaniqua (Bar → Main tent)
- “Konzert / concert: sunshine group” by sunshine group (Bar → Main tent)
Version 1.9 July 29, 2019
We have new sessions!
Version 1.8 July 26, 2019
We have new sessions!
Version 1.7 July 26, 2019
We have new sessions!
We sadly had to cancel a session: “Campverschönerung” by Women in Exile.
Version 1.6 July 26, 2019
We have a new session: “Campverschönerung” by Women in Exile .
Version 1.5 July 25, 2019
We have moved a session around: “Gehts der Wirtschaft gut, gehts uns allen gut? / Economy fine, everything fine?” by Laura Porak (Aug. 6, 2019, 3 p.m. → Aug. 8, 2019, 10 a.m.)
Version 1.4 July 23, 2019
We have new sessions!
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike”
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike”
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike”
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike”
- “#by2020 transregional strategy discussion / #by2020 bundesweite Strategiediskussion”
We had to move some sessions, so if you were planning on seeing them, check their new dates or locations:
- ““Keine Panik” - Deutsch als Zweitsprache spielend unterrichten - Workshop mit Grundlagen, Übungsideen und Materialien für (ehrenamtliche) Spachbegleiter*innen” by Anke Vetter (Tent 7 → youth-tent)
- “Weidenflechten / Willow weaving” by Marco (Aug. 4, 2019, 3 p.m., youth-tent → Aug. 8, 2019, 3 p.m., Construction playground)
Version 1.3 July 15, 2019
We have new sessions!
- “Energiewende dekolonisieren! Machtkritische und sozialökologische Perspektiven auf grüne Transitionsprozesse in Südafrika und Sambia”
- “Workshop zum Podium "Care Arbeit als Ressource Imperialer Lebensweise" / workshop "Care work as a resource for an imperial lifestyle"”
Sadly, we had to cancel sessions:
- “Extinction Rebellion - Hintergründe, Stategien, Chancen / background information, strategy, opportunities” by Max Leurle
- “#by2020 transregional strategy discussion / #by2020 bundesweite Strategiediskussion” by Djamila, Mink
- “Klimagerechtigkeit goes #Unteilbar - Vernetzung / Climate justice goes #inseparable - Networking” by Max
We have moved a session around: ““Keine Panik” - Deutsch als Zweitsprache spielend unterrichten - Workshop mit Grundlagen, Übungsideen und Materialien für (ehrenamtliche) Spachbegleiter*innen” by Anke Vetter (Aug. 9, 2019, 3 p.m., youth-tent → Aug. 9, 2019, 10 a.m., Tent 7).
Version 1.2 July 10, 2019
We have new sessions!
- “Weidenflechten / Willow weaving”
- “Weidenflechten / Willow weaving”
- “Auftaktparty/ Welcome Party”
- “Puppentheater "Petit Chat Noir" / Puppet Theatre "Petit Chat Noir"”
- “Extinction Rebellion - Hintergründe, Stategien, Chancen / background information, strategy, opportunities”
- “Abschlussparty/ Closing Party”
- “Klimagerechtigkeit goes #Unteilbar - Vernetzung / Climate justice goes #inseparable - Networking”
Sadly, we had to cancel sessions:
- “Workshop zum Podium "Care Arbeit als Ressource Imperialer Lebensweise" / workshop "Care work as a resource for an imperial lifestyle"” by Ulrich Brand & Christa Wichterich
- “Knutschen in der Klima-Gruppe - cool oder kompliziert? / Smooching in the climate group - cool or complicated?” by Lara
We had to move some sessions, so if you were planning on seeing them, check their new dates or locations:
- “Ernährungsräte in Städten - ein effektives Instrument für die Agrarwende? / Food councils in cities - an effective instrument for the agricultural transformation” by Susanne Brehm (Aug. 8, 2019, 10 a.m., Tent 1 → Aug. 6, 2019, 3 p.m., Tent 2)
- “Durch antirassistische Praxis gesellschaftliches Miteinander gestalten - eine praktische Reflexion / Shaping social interaction through anti-racist practice - a practical reflection” by Ketie Saner, Fabian (Aug. 5, 2019, 10 a.m., Tent 6 → Aug. 8, 2019, 10 a.m., Tent 3)
- “Silence Space – innerer Wandel bewirkt äußeren Wandel? / Silence Space - inner change causes outer change?” by Kollektiv der Stille, Valerie Voggenreiter (Aug. 6, 2019, 10 a.m. → Aug. 7, 2019, 3:05 p.m.)
- “Zukunft für Alle - Schule ohne Abschiebung / Future for All - School without Deportation” by Schule ohne Abschiebung (Aug. 6, 2019, 3 p.m., Tent 6 → Aug. 8, 2019, 10 a.m., Tent 7)
- “Addressing Cultural Appropriation in the Climate Movement / Kulturelle Aneignung in der Klimabewegung ansprechen” by Dorna R Lange (Aug. 5, 2019, 3 p.m., Tent 7 → Aug. 5, 2019, 10 a.m., Tent 6)
Version 1.1 June 27, 2019
We have moved a session around: “Nachhaltig aktiv in Gruppen / Work together well in the long term as a group?” by Jörg, Wendy (Aug. 8, 2019, 3 p.m. → Aug. 9, 2019, 10 a.m.)
Version 1.0 June 26, 2019
We have new sessions!
- “Bauspielplatz / Construction Playground”
- “Bauspielplatz / Construction Playground”
- “Bauspielplatz / Construction Playground”
- “Bauspielplatz / Construction Playground”
- “Bauspielplatz / Construction Playground”
- “Bauspielplatz / Construction Playground”
- “Bauspielplatz / Construction Playground”
- “Bauspielplatz / Construction Playground”
- “Bauspielplatz / Construction Playground”
- “Bauspielplatz / Construction Playground”
- “Open Space”
- “Open Space”
- “Open Space”
- “Open Space”
- “Open Space”
- “Open Space”
- “Open Space”
- “Open Space”
- “Open Space”
- “Open Space”
We sadly had to cancel a session: “Schnupperklettern / test climbing” by erdenkind.
Version 0.7 June 26, 2019
We have new sessions!
Version 0.6 June 24, 2019
We have new sessions!
- “Europaletten-Kuhfuß-Säge-Hammer / Euro Pallets-Crowbar-Saw-Hammer”
- “"Den Weg ins Ungewisse wagen" - Workshop zu kritischen Männlichkeiten / "To dare the way into the unknown" - Workshop about critical masculinities”
- “Health and climate change. An underestimated issue / Gesundheit und Klimawandel. Ein unterschätztes Thema”
- “Smartphonesicherheit / Smartphone security”
- “Weiberwirtschaft?! Der kleine aber feine Unterschied ... und seine Folgen / Women's economy - A small but significant difference and its consequences”
- “Workshop zum Podium "Care Arbeit als Ressource Imperialer Lebensweise" / workshop "Care work as a resource for an imperial lifestyle"”
- “Technik Skills für den Aktivist*innen Alltag / Tech skills for activistis' everyday life”
- “Einführung in die queerfeministische Ökonomie / Introduction to the queer feminist economy”
- “Interrupt the disruption. Skills um Störungen in Plena zu begegnen und männliche Dominanz zu vermeiden. / Skills to encounter disruption and aviod male dominance in plenary meetings.”
- “Intersectional feminism / intersectional feminism”
- “Mapping body-territory: Learning from Latin American feminist praxis / Mapping body-territory: Von lateinamerikanischer feministischer Praxis lernen”
We had to move some sessions, so if you were planning on seeing them, check their new dates or locations:
- “Nachhaltig aktiv in Gruppen / Work together well in the long term as a group?” by Jörg, Wendy (Aug. 8, 2019, 2:55 p.m. → Aug. 8, 2019, 3 p.m.)
- “*FÄLLT AUS*Soziale und ökologische Frage #unteilbar?! / The Social and ecological question #inseparable?!” by Max (Aug. 8, 2019, 10 a.m., Tent 3 → Aug. 6, 2019, 10 a.m., Tent 7)
Version 0.5 June 24, 2019
We have new sessions!
- “1.5 Grad! – Geoengineering, technofixes und koloniale Kontinuitäten / 1.5 degrees! - Geoengineering, technofixes and colonial continuities”
- “Rassismuskritisch denken. Eine Einführung / Thinking anti-racist - An introduction”
- “Intersektional Denken - Schwarze Perspektiven auf Klimagerechtigkeit / Intersectional Thinking - Black Perspectives on Climate Justice”
- “Konzert / concert: Swingistan”
- “(Built) Environment Justice: Exploring our Neighborhoods for Exclusionary Practices through Map-making / (Konstruierte) Umweltgerechtigkeit: Erforschung ausgrenzender Praktiken durch Karten”
- “Strategisches Erzählen: Ein Why-To/How-To Pressearbeit Teil 1/2 / Strategic story-telling: A Why-to/How-to of press work part 1/2”
- “Othering in der Migrationsarbeit / Othering within migration work”
- “Klimawandelleugnung und maskulistischer Antifeminismus / Climate denial and masculine antifeminism”
- “Zukunft für Alle - Schule ohne Abschiebung / Future for All - School without Deportation”
- “Exchange with participants from the global South / Austausch mit Teilnehmer*innen aus dem globalen Süden”
- “Solokabarett Sunna Huygen - Horizont / Solo Cabaret: Sunna Huygen - Horizont”
- “Knutschen in der Klima-Gruppe - cool oder kompliziert? / Smooching in the climate group - cool or complicated?”
- “What's a public good, and can you negotiate a climate deal? / Was ist Gemeingut, und ist ein Klimadeal verhandelbar?”
- “Schnupperklettern / test climbing”
- “Wie mache ich meine eigene Kampagne (gemeinsam mit anderen)? / How can I start my own campaign (together with others)?”
- “Durch antirassistische Praxis gesellschaftliches Miteinander gestalten - eine praktische Reflexion / Shaping social interaction through anti-racist practice - a practical reflection”
- “Anti-racism from decolonial feminist geography methods / Anti-Rassimus mit dekolonial-feministischen, geographischen Methoden”
- “Strategisches Erzählen: Ein Why-To/How-To Pressearbeit Teil 2/2 / Strategic story-telling: A Why-to/How-to of press work part 2/2”
- “Konzert / concert: Arbeitstitel Tortenschlacht”
- “A Critical Perspective on solutions of the aviation-problem / Eine kritische Perspektive auf Lösungen der Flugproblematik”
- “Mirrors for sale! / Mirrors for sale!”
- “Konzert / concert: sunshine group”
- “Addressing Cultural Appropriation in the Climate Movement / Kulturelle Aneignung in der Klimabewegung ansprechen”
- “Gegen den Rechtsruck. Für ein Klima der Gerechtigkeit. / Against the rise of the (extreme) right. For a climate of justice”
- “Die unglaublich ethischen Aspekte der Anarchie. Annäherungen an eine zeitgemäße anarchistische Ethik / The incredible ethical aspects of anarchy. Approaches to a contemporary anarchist ethic.”
- “Climate change is a flight reason / Klimawandel ist ein Fluchtgrund”
- “Konzert / concert: shaniqua”
- “A World Cafe discussion about a system change against climate change + inequalities. / Eine World Café Diskussion über einen Systemwechsel gegen Klimawandel + Ungleichheiten”
- “Care-Arbeit als Ressource imperialer Lebensweise / Care work as a resource for an imperial lifestyle”
- “Working with the just transition discourse in the global south - examples from Vietnam / Mit dem 'gerechter Übergang Diskurs' im globalen Süden arbeiten - Beispiele aus Vietnam”
- “Globaler Gesellschaftswandel statt planetare Klimaerwärmung! Überblick über anarchistische Prinzipien und ihr Potenzial zu radikalen gesellschaftlichen Veränderungen / Global Change of Society”
- “Climate Change and the precariat in the Global South: Reflections and case studies from Southern Africa / Klimawandel und das Prekariat im globalen Süden: Reflektionen und Fallstudien im Süden Afrikas”
- “Eröffnung der Degrowth Sommerschule / Opening of the Degrowth Summer School”
- “Koloniale Kontinuitäten im Klimaaktivismus und in der Klimapolitik des "globalen Nordens" / Colonial Continuities in Climate Activism and Climate Policy of the "Global North"”
- “Wer wandelt hier wen? Frauen*(power) & Das Klima. / who changes whom? Women, power & the climate.”
- “Widerständige Dörfer – der Kampf gegen Ressourcenabbau und für Klimagerechtigkeit / Resistant villages - the fight against resource extraction and for climate justice”
- ““Keine Panik” - Deutsch als Zweitsprache spielend unterrichten - Workshop mit Grundlagen, Übungsideen und Materialien für (ehrenamtliche) Spachbegleiter*innen”
- “Planspiel "Festung Europa?" / Simulation game "Fortress Europe?"”
- “Einfälle statt Abfälle - Lastenfahrradbau / Trash hacks - Building a cargo bike”
- “Widerständig über Jahrzehnte – Hilfen gegen Resignation und Aufgeben / Resistant over decades - help against resignation and dispatchment”
- “Social Design and Circular Economy - Revaluation of the waste / Soziales Design und Kreislaufwirtschaft - Aufwertung von Abfällen”
- “Migration und Privilegien / Migration and privilege”
- “Willst du mit mir gehen? Klimagerechtigkeit und Antirassismusbewegung gemeinsam für eine solidarische Gesellschaft? / Wanna hook up? Climate justice meets anti-racism movement”
- “Das Asylverfahren / The Asylum Procedure”
- “Voll die Zone hier. Aspekte einer Transformationsgeschichte Ostdeutschlands / Quite a region, it is. Aspects of the history of transformation in East Germany”
- “CO²lonisation – Zusammenhänge zwischen kolonialer Ausbeutung, Klimawandel und globaler Ungerechtigkeit / CO²lonisation - Links between colonial exploitation, climate change and global injustice”
- “Capitalism kills - Imperialism, Competition and the Destruction of humanity and nature / Capitalism kills - Imperialismus, Konkurrenz und die Zerstörung von Mensch und Natur”
- “Flucht und Migration in Europa und weltweit / Flight and migration in Europe and worldwide”
- “Ohrid Lake - protected UNESCO region climate change challenges / Ohrid Lake - Herausforderungen des Klimawandels am Beispiel der geschützten UNESCO Region”
We had to move some sessions, so if you were planning on seeing them, check their new dates or locations:
- “Political ecologies of the extreme right - a European perspective / Pölitische Ökologie der extremen Rechten - eine europäische Perspektive” by Bernadette Barth, Irma Allen (Aug. 7, 2019, 10 a.m. → Aug. 6, 2019, 10 a.m.)
- “Weniger Klimawandel durch weniger Menschen? Feministische Kritik an Bevölkerungspolitik / Less climate change by means of fewer people? A feminist critique of population policies.” by susanne schultz, Daniela Gottschlich (Aug. 6, 2019, 10 a.m. → Aug. 5, 2019, 3 p.m.)
- “Kritik des Extremismusbegriffs / Critique of the term Extremism” by Michael Hartmann (Aug. 5, 2019, 3 p.m., Tent 5 → Aug. 5, 2019, 10 a.m., Tent 3)
Version 0.4 June 16, 2019
We have new sessions!
- “Volt ihr Watt? - Was Strom ist und was nachhaltige Stromversorgung sein könnte / Power! - basics about electrical power and sustainable supply”
- “Bewegt? Aus der Starre in die Aktion! Körperwerkzeuge zur emotionalen Verarbeitung für Aktivist*innen / Moved? From Numbness to Action - Physical-Emotional Tools for Activists”
- “Klimakrise und Rechtsruck: Eine Einführung / Climate crisis and political shift to the right. An introduction.”
- “Konfliktwerkstatt / Examining and Practicing conflict management methods and techniques”
- “Das neue Polizeigesetz-Wie gehen wir damit um? / New police laws. How do we deal with it?”
- “Die Klimaschmutz-Lobby: Wie Klimaleugner, Neue Rechte und neoliberale Thinktanks gemeinsam für eine fossile Weltordnung im 21. Jahrhundert kämpfen / The Climate Pollution Lobby”
- “Klima vs. Arbeit: Der Konflikt mit den Gewerkschaften / Climate vs. Jobs: The conflict with the unions”
- “Kritik des Extremismusbegriffs / Critique of the term Extremism”
- “Konkrete Utopien für Klimagerechtigkeit -- Von der Kritik zur gelebten Alternative / Concrete Utopias for Climate Justice - From Critique to lived Alternatives”
- “Volksentscheid Autofreie Innenstadt / Referendum on car-free city centres”
- “Ewig rauschen die Wälder / Eternal rustling of the woods.”
- “Lithiumabbau - die Kehrseite der E-Mobilität in Südamerika / Lithium mining - the downside of E-mobility in South America”
- “Du musst kein*e Expert*in sein - Wie man die Argumente der Klimawandelleugner*innen unschädlich macht / You don't have to be an expert - How to disarm arguments of climate change deniers”
- “Ernährungsräte in Städten - ein effektives Instrument für die Agrarwende? / Food councils in cities - an effective instrument for the agricultural transformation”
- “Kaufst du mir das ab? - Konsumkritik und darüber hinaus / Consumer criticism and beyond”
- “Political ecologies of the extreme right - a European perspective / Pölitische Ökologie der extremen Rechten - eine europäische Perspektive”
- “Zukunft für alle - klimagerecht. sozial. machbar. / Future for all - just. social. possible.”
- “Silence Space – innerer Wandel bewirkt äußeren Wandel? / Silence Space - inner change causes outer change?”
- “Demokratische Entscheidungsfindung für Gruppen als Beitrag zur gesellschaftlichen Transformation / Democratic decision-making for groups as a contribution to social transformation”
- “Rechte Strukturen im südlichen Landkreis Leipzig / Right wing structures in the southern region of Leipzig”
- “Völkische Landnahme / Settlements of the far right”
- “Soziale Ökologie und Demokratischer Konförderalismus / Social Ecology and Democratic Confederalism”
- “Weniger Klimawandel durch weniger Menschen? Feministische Kritik an Bevölkerungspolitik / Less climate change by means of fewer people? A feminist critique of population policies.”
- “Gehts der Wirtschaft gut, gehts uns allen gut? / Economy fine, everything fine?”
- “Warum Grüner Kapitalismus nicht funktioniert / Why Green Capitalism doesn't work”
- “Eindrücke von der US-amerikanischen Klimabewegung - Bericht von der Vortragstour «Scaling up the Resistance » / Impressions from the U.S. American climate movement”
- “Leben in zukunftsfähigen Dörfern - Ökodörfer als Katalysator nachhaltiger ländlicher Entwicklung / Life in future-proof villages - ecovillages as a promoter of sustainable rural development”
- “Circling: Meditation in Verbindung / Circling: Meditation in Connection”
- “Klima, Kapitalismus & Migration. Sozialökonomische Perspektiven / Nature, Climate & Migration. Socioeconomic Perspectives”
- “wort/spiel: Dadaistische (Schreib-)Werkstatt / word/game: Dadaistic (writing-)workshop”
- “Nachhaltig aktiv in Gruppen / Work together well in the long term as a group?”
- “Aktionen für eine Zukunft ohne Autos: Verkehrswende, Nulltarif, Fahrradstraßen / Actions for a future without cars: traffic change, no tariff, bicycle roads”
- “Klimawende von unten: Wie wir durch direkte Demokratie die Klimapolitik in die Hand nehmen / Climate transformation from below: How we take climate policy into our own hands through direct democracy”
- “Arbeit mit dem inneren Kompass / Work with the inner compass”
- “Lesung aus dem Roman "Wind aus Nord-Süd" / Reading from the novel "Wind from North-South"”
- “Wie klimaschädlich sind Atomkraftwerke? / How damaging to the climate are nuclear power plants?”
- “Der NSU-Komplex: Kein Schlussstrich nach dem Prozess / The NSU complex: the case is not closed”
- “Konzert: Brass Banditen / Concert: Brass Banditen”
- “*FÄLLT AUS*Soziale und ökologische Frage #unteilbar?! / The Social and ecological question #inseparable?!”
- “Fossil Free - Lokale Kampagnen für eine Welt ohne Kohle, Öl & Gas / Fossil Free - Local campaigns for a world without coal, oil & gas”
- “Einführung in Faschismustheorien / Introduction to theories of fascism”
Version 0.3 June 6, 2019
–
Version 0.02 April 15, 2019
–
Version 0.01 April 11, 2019
We released our first schedule!